2010年6月10日星期四

纽约客闲话之一剪梅:谁能画里解苍凉



来源: 侨报周刊

文/梅振才



漫步华埠,我常驻足街头,观赏民间艺人书写龙凤字。他们用特制的彩笔,描绘龙

凤、花鸟、虫鱼、山水等图形,拼凑出一个个方块汉字或英文字母。这种特殊书法作品

,色彩鲜艳,洒脱飘逸,画中有字,字中有画,形成书写与意境综合之美,颇受游客欢

迎。尤其是那些金发女娃,望到自己的名字变成龙飞凤舞,无不喜逐颜开,而画师则把

赚来的一张张美钞装入口袋。银货两讫,皆大欢喜。这可算是华埠一景。



  其实,何止华埠街头,纽约其他旅游景点,或是人潮如海的各族裔街坊节,也常见

这些华裔艺人的踪影。“三百六十行”并无此行,我好奇问之,师从何处?谜底迥异:

有出国前就在家乡恶补此技,早已未雨绸缪,此类以江浙人居多;有来纽约后才拜师习

艺,膏火加画具才一千多元,小本也能生财,此类以福建人居多;有无师自通者,他们

多是原来就有深挚的美术根底,当中还有造诣不凡的书画家,来自大江南北各地。他们

沦落海角,出于无奈,祗好放下身段。街头那些精致的书画作品,多是出自这些书画家

之手。



  纽约街头的龙凤字档摊,是10年前才泛起的“新鲜事物”。其前驱者,有好几位就

是我的朋友。他们身怀绝技,在此行业中颇有江湖地位。G君擅画蝴蝶,缤纷绚丽,人

称“蝶王”;L君擅绘花卉,百媚千娇,人称“花王”;C君擅描老虎,凛凛生威,人称

“虎王”,洛杉矶华人。街头卖艺,或许是权宜之计。后来G君成了闻名果雕师,L君成了专业画家。

唯“虎王”C君,坚守岗位,多年来就�一枝彩笔,养家育儿,购房置业,画出了他的

美国梦。他们还有更高的理想,要在纽约成立一个龙凤字研究会,把这项已在中国流传

一千多年的民间艺术发扬光大,提高品位,以期能登上美国的艺术殿堂。



  这些街头艺术家,像所有新移民一样,也经历了不少苦难与辛酸。街头讨糊口,要

经年忍受烈日寒风,每日祈求老天爷赏个好天色,还时时提心吊胆会收到警察的罚单,

以“没有牌照”、“阻碍交通”之名入罪。罚款倒也罢了,而发生在华埠街头的一幕幕

揪心情景,总令人感叹不已:一个白发苍苍的老画家,与警察口角几句就被扣上手镣,

推上警车押走;还有一位丁壮画家,被警车追撞,导致终生残废……恰是:



 彩笔巧描龙凤翔,谁能画里解苍凉?



 身如林鸟花间蝶,一样辛苦觅食忙。



--



没有评论:

发表评论